ساربوک

هواراازمن بگیرخنده ات رانه

  • نویسنده: پابلونرودا
  • مترجم: احمدپوری
  • ناشر: چشمه
  • شابک: 9789646194328
  • قطع: رقعی
  • قیمت: 11,000 تومان
معرفی کوتاه
این اثر که گزیده شعرهای عاشقانه پابلو نروداست و توسط احمد پوری به زبان فارسی ترجمه شده است، از معروف ترین کتاب های این شاعر بزرگ در زبان فارسی است. از ویژگی های اشعار موجود در این کتاب می توان به طولانی بودن اشعار همراه با معانی ژرف و توصیفات خیال انگیز اشاره کرد.
موجود
  • نویسنده
    پابلونرودا
  • مترجم
    احمدپوری
  • ناشر
    چشمه
  • شابک
    9789646194328
  • قطع
    رقعی
  • نوع جلد
    شمیز
  • سال چاپ
    92
  • نوبت چاپ
    25

زیبای من چشمان تو برای صورتت بسیار بزرگ است 
چشمان تو برای زمین بسیار بزرگ است
سرزمین هائیست
رودخانه هائیست در چشمان تو
از میان آنها می گذرم
آنها دنیا را روشن می کنند
و من از میان آنها می گذرم زیبای من

قطعه شعر بالا یکی از اشعار زیبای پابلو نرودا، شاعر نوگرای شیلیایی و از جمله اشعار کتاب پر مخاطب "هوا را از من بگیر خنده ات را نه" است.
این اثر که گزیده شعرهای عاشقانه پابلو نروداست و توسط احمد پوری به زبان فارسی ترجمه شده است، از معروف ترین کتاب های این شاعر بزرگ در زبان فارسی است.

کتاب 108 صفحه ای «هوا را از من بگیر خنده ات را نه» که توسط نشر چشمه منتشر شده تا به حال بیش از 20 بار تجدید چاپ شده و همواره مورد استقبال دوست داران شعر و ادبیات ایران و جهان قرار گرفته است.
از ویژگی های اشعار موجود در این کتاب می توان به طولانی بودن اشعار همراه با معانی ژرف و توصیفات خیال انگیز اشاره کرد.

پابلو نرودا را علاوه بر شاعر می توان دیپلمات و سناتور نیز خواند.

"پستچی"، "من هستم"، "خاطرات من"، "ما بسیاریم"، "تاریک و روشن"، "آوای جهانی" و... نیز نام هایی است که بر دیگر آثار نرودا گذاشته شده است.

همچنین کسب جایزه نوبل ادبیات در سال 1971 از جمله افتخارات این شاعر حقیقت طلب و حقیقت جو به شمار آورد. 

نظری تاکنون ثبت نشده است. شما اولین نفر باشید.
دیدگاه خود را بنویسید
جهت ارسال دیدگاه وارد شوید



درحال بارگذاری، لطفا کمی صبر کنید